您现在的位置: 主页 > 其他语种 > 日语 > 日语资料 > > 正文

【职场日语】分配职务

作者:    文章来源:    更新时间:2017-10-11

日本の会社で働くのは、初めでなので、不安です。这是我第一次在日本公司工作,所以感到不安。


A:这位是分到营业科的王小姐。

B:我叫王雪,被分配到营业科。请多多关照。

A:王小姐是早稻田大学的硕士毕业生。说的相当好,但是日本对她来说终究是外国,肯定有很多不明白的地方,请大家多多帮助她。那么,王小姐,你来说两句吧。

B:我来自中国的大连,在大学学习了四年日语,在日本又学了3年但是我觉得越学越难。这是我第一次在日本公司上班,所以感到不安。请多指教。

A:好的,谢谢。梁田,关于王小姐的工作,我想先让她当你的助手,你看怎么样?

C:好的,正好现在人手不够用。

【日语】

A:今度営業課に配属になった王です。

B:営業課に配属されました王雪と申します。よろしくお願いします。

A:王さんは早稲田大学院の卒業生で、日本語がかなり上手ですが、王さんにとっての日本は外国です。分からないことがたくさんあるはずですから、皆さん、助けであげでください。じゃ、王さん、一言あいさつをお願いします。

B:中国の大連から参りました。日本語を大学で四年、日本で三年勉強しましたが、勉強すればするほど難しいです。日本の会社で働くのは、初めてなので、不安です。どうか、よろしくご指導をお願いします。

A:はい。どうもありがとうございました。王さんの仕事ですがとりあえず、梁田君、君の仕事のアシストからやってもらおうと思うんだけど、どうかな。

C:はい、ちょうど私もてが足りなくて困っていたところです。