您现在的位置: 主页 > 其他语种 > 葡萄牙语 > > 正文

葡萄牙语敲开的故宫大门

作者:admin    文章来源:盐田区外国语学校    更新时间:2017-11-15

敲开的故宫大门:1994年,为了让孩子受到最好的教育,他们一家三口来到了北京,丈夫开出租车,她摆修鞋

摊,想不到时间不长,丈夫就因为车祸不幸去世。如果带着孩子回老家,经济压力会减轻不少,

但为了孩子的前途,她还是咬着牙留了下来,仅凭着修鞋挣来的微薄收入支撑这个家。
       2002年的一天,一位在故宫做讲解员的女子到她的鞋摊来修鞋,在闲聊中得知,干这一

行没有学历限制,只要对故宫熟悉,并且掌握一门小语种就行。女子无意中的一句话,如同一道

闪电,让她看到了光明的前程。
      她的修鞋摊在故宫旁边摆了将近10年,每天耳濡目染的都是故宫的故事,只要再掌握一

门外语,那故宫解说员的工作不就唾手可得了吗?
       当年12月,海淀区北京应用技术大学开了一个葡萄牙语培训班,学费虽说只有1800元,

但对她来说也是个天文数字,最后她狠下心报了名。然而,由于她的基础太差,听老师讲课时如

同在听天书,为了不让自己中途放弃,她把儿子的几个荣誉证书带在身边,时刻提醒自己:儿子

的成才之路,必须要她找一个比修鞋更能挣钱的门路。
      为了强化记忆,她一咬牙,花了80元钱买了一个MP3,上课时录下老师讲课的内容,白天

修鞋的空闲就反复听。后来,她还专门制作了一个牌子,用葡萄牙语写着:免费修鞋和问路,通

过这种方法制造与老外交流口语的机会。她的故事感动了一个在外企做高管的名叫保利诺的巴西

青年,保利诺邀请一些会说葡语的朋友,专门为她成立了一个外语角,一有时间,就去找她交流


       2005年春节前,她被聘做7天的讲解员。可进了故宫就找不到东南西北了,而且,那些

耳熟能详的故事,真正让她用葡语翻译起来,却常常是张口结舌。聘用方只好将她劝回了。没想

到,三年废寝忘食的学习,连一次讲解也不能完成!她忍不住痛哭起来。痛定思痛,她找来《故

宫导引》、《珍宝馆》等资料,请保利诺把这些资料翻译成葡萄牙语。从此,每天一睁开眼她就

开始背,给儿子做早餐时背,推自行车去摆摊的路上背,修鞋时背,吃饭时背,就连上厕所、晚

上洗澡的时间也在背,直到将那两大本解说词背得滚瓜烂熟。接着,她还去故宫熟悉实景,她前

后共去了8次故宫,故宫里任何一个不起眼的角落都留下过她的足迹。
       2006年6月,她信心满满地参加了一家旅行社的故宫博物院讲解员的资格考试,结果顺

利通过。现在的她早已不是那个凄惶的修鞋妇女了,而是一个每天操着流利的葡萄牙语徜徉在故

宫里的白领,她的收入自然也水涨船高,现在她已经在北京按揭了一套60多平方米的两居室,儿

子也于这年夏天以优异的成绩考上了巴西利亚大学计算机专业。
      2010年10月1日,葡萄牙的重要领袖德·布拉干萨来中国进行友好访问,访问期间欲参观

故宫。在经过严格考核后,她成了德·布拉干萨的讲解员。
       她叫朱桂栀,一个由农村修鞋大嫂华丽转身为故宫解说员的传奇人物。谈起自己成功的

转身,她说:“人生永远没有不可逾越的绝境,拥有的,只是无限的希望。不要去刻意寻找什么

机遇,因为行动,就是最好的机遇。”